Zdarza się, że w kursie Advanced English prezentowana wymowa nie jest standardowa.Wymowa vice versa - rzeczywiście w niektórych sytuacjach wymowa może odbiegać od wzorców słownikowych, co pokazuje, że nawet wśród wykształconych językowo native speakerów istnieją rozbieżności w tym zakresie. Pierwsze wystąpienie "vice versa" w Speed up! jest najwyraźniej wypowiedziane przez lektorkę pod wpływem łacińskiego pochodzenia tego wyrażenia. Nawiasem mówiąc dwa następne wystąpienia "vice versa" w kursie (w definicjach innych słów) mają już typową wymowę sugerowaną przez słowniki. Uważamy, że przy tak ogromnej ilości nagrań słownictwa trudnego jak w pakietach Speed up! i Proficiency nie sposób uzyskać w 100% wymowę w zadowalającą wszystkich purystów, a naszym celem było raczej "sfotografowanie" prawdziwego języka żywego i zróżnicowanego, niż osiągnięcie efektu laboratoryjnej czystości wymowy. |